蚌埠东站发现历史站牌

2009-02-21 09:23:49 来源:中华铁道网

在距蚌埠东站派出所不远处,笔者看见一块废弃的旧水泥站牌伫立在草丛中,站牌露出地面的部分高约2.5米,宽不足3米,上部架设水泥板,从右向左用繁体字印刻着“长淮卫”三个汉字,...

在距蚌埠东站派出所不远处,笔者看见一块废弃的旧水泥站牌伫立在草丛中,站牌露出地面的部分高约2.5米,宽不足3米,上部架设水泥板,从右向左用繁体字印刻着“长淮卫”三个汉字,每个字的右侧还刻着类似日文的字母。水泥板的下方嵌着两个金属钩,历经风雨侵蚀,已是锈迹斑斑。

几十年过去了,民警们每天上下班都会从这儿经过,但谁也不曾留意过它、考证过它。

一次,家住蚌埠东站的蚌埠铁路公安处乘警武孝文路过此地,看见这块站牌,对其产生了浓厚的兴趣。为了弄清站牌的来历,他找到了蚌埠东站安全室的任德光,一起翻出了长淮卫站建设的原始材料。在一本合订的地契中显示:长淮卫站征地时间为1935年10月,每亩30银元,最后征得66.6亩地建成了长淮卫站。这一事实也得到绘制于1935年的“长淮卫驿平面图”的佐证。

笔者查阅资料获知,日本侵略者攻陷蚌埠是1938年2月3日,而早在1935年建设的长淮卫站和日本根本搭不上关系。

翻阅《现代汉语词典》比照,站牌上所刻“日文”其实是汉语注音符号,注解的正是“长淮卫”三个字。资料载,汉语注音符号是为汉字注音而设定的,1913年由中国读音统一会制定,北洋政府教育部于1918年颁布,始称注音字母,1930年,改称注音符号。在站牌上的注音符号中,有一个符号与1958年统一的符号不同,可能该符号在1958年被改动。由于汉语注音符号乍看和日文的片假名有几分相似,所以才导致不少市民将其误认为日文。

由于缺乏历史资料,站牌究竟由谁所建还需考证,不过,1935年的蚌埠尚在国民党政府的统治之下,依此推断,长淮卫站及现存站牌由国民党政府建造的可能性最大。

那么,这样的站牌该拆除还是保护呢?任德光说,几年前,上海铁路局曾搞过铁路发展史实物搜集,蚌埠东站准备将站牌移到上海,但由于太重,最终没有搬成。“站牌背后就是京沪电气化铁路,是一个鲜明的对比,可以见证新中国铁路发展的速度。”任德光说。不光如此,站牌还有研究价值,且现在也没有拆除的必要,所以应当保护。

[打印] [关闭] [返回顶部]

返回中华铁道网新闻首页